Не нашли нужную информацию?
Покупка французской экологической наклейки (стикера)
Ниже подробно описан процесс покупки экологической наклейки через интернет, на официальном сайте министерства транспорта и экологии (так и не понял, кстати, как оно у них там правильно называется, но это и не важно).
Заметка написана для тех людей, которым сложно разобраться в процессе покупки экологической наклейки без перевода. Ниже пошагово описаны все действия, и дан перевод пунктов формы покупки.
Процесс, подробно описанный ниже, относится к покупке экологической наклейки как раз на официальном сайте. Информация там представлена на французском, немецком, английском, испанском и итальянском языках.
Ниже будет описана англоязычная версия, но если вы знаете один из вышеуказанных языков, то всегда можете переключиться на него. Если знаете английский, то сможете разобраться и без подсказок, просто перейдите по соответствующей ссылке — разберетесь.
Процесс покупки наклейки
Итак, переходим на официальный интернет-магазин французского министерства экологии, для покупки наклейки. На первой странице выбираем правую панель «Автомобили зарегистрированные за границей»:
Попадаем на страницу с общим описанием сервиса, примерный текст которого гласит:
«Всего за несколько кликов вы можете воспользоваться услугой, чтобы подать заявку на сертификат качества воздуха для вашего автомобиля, не зарегистрированного во Франции.
Вам понадобится ваш регистрационный сертификат [ПТС], который поможет вам заполнить необходимую информацию.
Сертификат [экологический] стоит 3.11 евро, плюс почтовые расходы. Для пересылки по Европейскому союзу и Швейцарии общая цена составляет 3,21 евро. [при доставке в Россию — 4,41 евро]
Ваш регистрационный сертификат автомобиля должен быть актуальным (действующим) и должен быть отправлен [в адрес министерства, для рассмотрения] в виде вложения. Вложение должно быть в формате .pdf, .png или .jpeg и не должно превышать по размеру 400 кБ. Можно добавить второе приложение.
Сертификат качества воздуха будет отправлен на указанный вами адрес после проверки документа во вложении.»
Ставите две галочки под этим описанием: «Я согласен с условиями использования» и «Я подтверждаю, что мой регистрационный сертификат (ПТС) является действующим, и что прикрепленное приложение соответствует моему автомобилю». После чего нажимаете «Next»:
Далее, начинаем заполнение данных автомобиля. Первым делом надо добавить автомобиль: нажимаем «+Add vechicle» («добавить автомобиль»):
и заполняем данные автомобиля.
Поля обязательные для заполнения отмечены красными звездочками. В квадратных скобках [Champ A] и т.п. — отмечены поля европейского варианта ПТС, где эти данные указаны — на них не обращаем внимания. Значения остальных полей приведены ниже:
Не забудьте переключиться на латиницу при вводе букв номера авто!
Но при этом, вводите номер так, как он выглядит. То есть, не нужно переводить наши буквы, на латинские. И номер Р013СМ, надо вводить не как R013SM, а так, как он реально выглядит на номере, то есть, Р013СМ, но латинскими буквами. Потому что номер будет впечатан в высланную вам наклейку, и он должен визуально совпадать с тем, который написан на ваших номерных знаках.
По видам регистрируемых автомобилей все довольно просто (перевод дан на картинке):
Единственное, на что обращу внимание, на сайте, в окне выбора категории автомобиля скорее всего опечатка, и «легкие коммерческие автомобили» — это которые массой до, т.е. < 3,5 тонн (на сайте написано >3.5t) — ошибка, полагаю.
А вот с видами используемого топлива — полная вакхканалия. Нахрена (пардонэ муа за мой французский) французам такие жуткие подробности — не знаю. Переводы видов используемого топлива приведены на картинках, плюс, читайте примечания ниже:
и продолжение списка для выбора вида топлива:
С обычными автомобилями и видами используемого ими топлива все понятно. Единственное, поясню: Е85 — это «спиртовая топливная смесь» на основе этилового спирта (этанола), в пропорции: спирта 85% и бензина 15%.
Вроде как альтернативное экологическое топливо для бензиновых двигателей. Октановое число у Е85 равно 87 (по MON классификации), то есть это АИ-98 на наш лад (по RON).
Я как-то в Венгрии таким заправился потехи ради. Ничего так машинка шла, бодро (двигатель обычный инжекторный, бензиновый, 16 клапанов, рассчитан на топливо АИ91-АИ95, Евро-3). И вроде даже расход был чуть меньше (но незначительно). Клапана, лямбды и катализатор не пострадали от одной заправки.
Далее по выбору видов топлива/двигателей/ТС на сайте:
«Заряжаемые» и «незаряжаемые» гибридные автомобили — это автомобили имеющие штепсель для зарядки, и не имеющие его (соответственно). Переводы для вариантов гибридных двигателей смотрите выше и ниже.
«Другие виды ТС».
Топливо ED95 — это топливо на основе этанола, но для адаптированных к нему дизельных двигателей.
Bi-fuelled — означает «двухтопливный» (двигатель, автомобиль). Варианты «двухтопливности» подписаны на картинке. В принципе, «Bi-fuelled gasoline/LPG» — это бензиновая машина, с установленным газовым оборудованием (пропан).
Но спешите радостно выбирать этот пункт. При его выборе, придется приложить документы подтверждающие установку газового оборудования на автомобиль.
Причем, прикладываемые документы об установке газового оборудования должны соответствовать европейским требованиям и должны быть переведены на английский или французский язык.
Если у вас такие есть, или если отметка об установке газового оборудования сразу внесена в ПТС автомобиля, то выбирайте этот пункт (и не забудьте перевести его на английский в высылаемой для проверки копии ПТС). Если нет, то не заморачивайтесь.
Что такое «двухтопливный двигатель типа 1А» — даже не спрашивайте у меня.
Заполнение остальных полей формы трудностей не вызывает, переводы приведены на рисунке выше.
После заполнения всех полей заявки отмеченных звездочками, прикрепляем к нашему заявлению копию ПТС с переводом (на французский или английский), после чего нажимаем «сохранить», и ставим капчу «Я не робот».
Копия ПТС (если автомобиль российский) должна быть переведена на французский или английский язык. Не нужен нотариальный перевод, достаточно обычного, самодельного. Я посылал копию своего ПТС вот в таком виде:
И она полностью устроила французские власти (наклейку я получил).
Все графы переводить не нужно. В принципе, французов интересует только: название документа, дата его выдачи (первой регистрации авто), тип автомобиля (легковой, грузовой и т.п., в случае грузового — и его максимальная масса), вид используемого топлива и класс экологичности «Евро», а также марка ТС.
И то, класс «Евро» можно не переводить (и не указывать на сайте — это поле необязательное для заполнения). В таком случае при выдаче наклейки они будут ориентироваться на дату первой регистрации авто и вид используемого топлива.
Кстати, на заметку (вынесено из комментариев): автомобили произведенные в России, по классу «Евро» на пару лет отстают от европейских. То есть, у нас, допустим, в 2013-м году, еще выпускались автомобили класса «Евро-4». А в Европе уже нет.
И вот когда пользователь ввел дату первой регистрации авто — 2013-й год, а потом в поле «Экологический класс авто» выбрал «Евро-4» (что и указано у него в документах), то система «заругалась» и такой вариант не пропустила.
Потому что по ИХ понятиям, не мог быть выпущен автомобиль класса «Евро-4» в 2013-м году (у них-то уже только «Евро-5» шлепали). На что программа и возмутилась.
Имейте в виду этот момент. И если система «ругается» при заполнении формы, то просто не указываете класс «Евро» своего автомобиля вообще, при заполнении электронной заявки. Пусть по дате первой регистрации ваш класс определяют, коль им так удобнее.
Я тоже «подобъегорил» французов при получении наклейки, убрав в посланной им копии ПТС перевод слов «экологический класс — третий». И они были вынуждены определять экологический класс по дате первой регистрации моего авто.
А дата регистрации уже соответствует классу Евро-4. И они мне выдали желтую наклейку — «класс 2» (см.ниже), хотя если честно, то мне положена оранжевая — «класс 3» (у меня авто Евро-3).
Ну, извините, ребята, переживете. Не так уж и часто я у вас там езжу.
Заполнив все поля отмеченные звездочкой, и прикрепив копию ПТС, жмем «Далее», и попадаем на страницу ввода персональных данных, где заполняем соответствующие поля:
Разумеется, указывать нужно действующий е-майл и реальный адрес проживания. Ибо, по первому вам будут приходить электронные подтверждения, а по второму придет наклейка в конверте.
«Другой адрес доставки». Подразумевается что здесь, в поле адрес указывается адрес вашей регистрации (прописки), а если вы живете (или желаете, чтобы наклейка была доставлена) по другому адресу, то надо поставить галочку, и заполнить адрес доставки наклейки, если он отличается от адреса регистрации.
Но, надеюсь, вы не будете заморачиваться на эту тему, и сразу впишете реальный адрес проживания (куда должна будет быть доставлена наклейка), благо адрес прописки никто проверять не будет. Так что указывайте сразу адрес фактического места жительства.
После заполнения всех обязательных полей нажимаем «дальше», и попадаем на поле обзорной информации, где собраны все данные по вашему заказу:
Читаем, проверяем, если что, жмем «назад» и исправляем данные. Как видно, в настоящий момент (на момент написания заметки), общая сумма к оплате составляет всего 4.41 евро.
Когда я покупал наклейку (летом 2017-го), она стоила 3,70 евро, а с доставкой в Россию — ровно пять евро. Теперь наклейки немного подешевели (3,11 евро), соответственно, и общая цена снизилась.
Если все правильно, жмем «некст» и попадаем на страницу оплаты:
Далее, процесс покупки ничем не отличается от покупки в обычном интернет-магазине. Для зарубежных клиентов предусмотрена оплата только банковской картой. К оплате принимаются «Виза» и «Мастер».
После проведения платежа, на ящик упадет письмо, уведомляющее о том, что ваше заявление принято к рассмотрению.
Всё, на этом процесс приобретения наклейки окончен. Теперь остается ее только получить.
Сроки доставки наклейки, и что делать, если не успел получить наклейку
После рассмотрения заявления (по документам, в срок до 10 дней, но обычно через день-два-три, как выходные попадут), вам придет второе письмо (фактура), уведомляющее о результатах рассмотрения вашего заявления:
Эта же фактура легально заменяет экологическую наклейку до момента ее реального получения.
НЕ ЗАБУДЬТЕ ТОЛЬКО ВЗЯТЬ ЕГО С СОБОЙ В ПОЕЗДКУ!
Об этом на нем и написано (выделено желтым цветом на рисунке выше). Достаточно положить его на торпеду так, (можно отрезать, перегнуть и т.п.), чтобы наклейку и QR-код было видно через лобовое стекло любопытствующим полицейским (если что).
Вопросов, при наличии этой фактуры, к вам не будет (штрафа тоже).
Через две-три недели (может, месяц) вы получите обычное письмо (не заказное, идти получать никуда не нужно), в котором будет содержаться экологическая наклейка.
Ее нужно приклеить в правый нижний угол лобового стекла автомобиля (изнутри, разумеется), и всё. Можно ездить по Франции без проблем.
Приобретение наклейки на арендованный автомобиль
Дополнение к заметке, май 2019 (по вопросу из комментариев).
Приобретение французской экологической наклейки ложится целиком и полностью на вас, в таком случае. Процесс приобретения наклейки, ничем не отличается от описанного выше.
Но есть один нюанс: наклейку вы будете покупать уже сидя за границей, в гостинице, после того как получите арендованный вами автомобиль.
Документ на машину (аналог нашего свидетельства о регистрации ТС), всегда будет (должен быть, во всяком случае), в арендованном вами автомобиле. Ведь по сути, вы будете управлять чужой машиной, поэтому, у вас должен быть при себе хоть какой-нибудь официальный документ на нее. И он у вас будет.
В общем случае, у вас в машине будет «Свидетельство о регистрации ТС, часть 1» (вряд ли что-то другое). По-французски этот документ называется «Certificat d’immatriculation de véhicule, partie 1». По-немецки — «Zulassungsbescheinigung Teil 1».
Выглядит он примерно так, как на рисунке ниже (бельгийский вариант этого документа):
Документ подписан на всех языках (даже на русском, выделил эту строчку желтым на фото выше), так что вы его узнаете.
Германский вариант свидетельства о регистрации такой:
Итальянский вариант документа будет выглядеть примерно так:
В общем, какой-то документ на автомобиль у вас будет в любом случае. Вот копии такого документа, прикрепленной к заявке на получение наклейки, вам будет достаточно.
Переводить этот документ не нужно, поля там более-менее типовые (для Европы), французы разберутся. Нужно только будет приложить им качественную копию (можно фото) этого документа.
Таким образом, порядок ваших действий при приобретении французской экологической наклейки на арендованный автомобиль будет (примерно) следующим:
- Пришли в контору, приняли авто, проверили (в числе прочего) и наличие документа на автомобиль (он там должен быть).
- Вернулись в отель на арендованном авто, сели за ноутбук и заказали наклейку (как указано выше в этой заметке).
- Фото документа (только в хорошем качестве), приложили к заявке. Единственное, фото документа вам нужно будет как-то сжать, (в любом графическом редакторе), чтобы его размер не превышал 400 кБ (большое фото вам программа не даст прицепить).
Но сжать так, чтобы при этом документ оставался читаемым. Если не умеете это делать — озаботьтесь вопросом научиться, потренируйтесь это делать дома, на досуге, заранее, чтобы потом не метаться. - Адрес доставки наклейки — укажите адрес прокатной конторы, они потом наклейку получат, и (надеюсь) наклеят ее на авто.
- Е-mail указываете свой, обязательно действующий.
- На следующий день или через день, максимум два, (как выходные попадут), вам на эл.почту придет купон (фактура) — о нем говорилось чуть выше.
- Вы распечатываете купон на ресепшене отеля (обычно, они идут навстречу постояльцам, тем более, там одна страничка всего).
Всё.
Купон официально заменяет наклейку, до момента ее физического получения вами (о чем написано выше). Спокойно катаетесь по Франции.
Единственное, на чем еще хочу заострить внимание, это тот факт, что если вы собираетесь во Францию на арендованном авто, то не нужно планировать поездку так, что вот вы прилетели в Брюссель, взяли машину и поехали в Париж (а ехать там всего четыре часа).
Вы просто физически не успеете оформить покупку наклейки. Закладывайте тогда в график поездки хотя бы два-три дня в той стране, где вы будете арендовать авто, и не затягивайте процесс заказа наклейки (закажите ее сразу, как только документ на машину окажется в ваших руках).
Если вы не берете с собой в поездку ноутбук (а работать со смартфона может быть неудобно в данной ситуации), то обратитесь за помощью к персоналу отеля. В принципе, они вполне могут пойти навстречу, и помочь вам в заказе наклейки (или в предоставлении нормального компьютера на время).
Если у персонала отеля будут сомнения на тему «помогать или нет?» то купюра в 5-10 евро чаевых (по ситуации: от персонала и уровня отеля), вполне может помочь их развеять.
Если такой способ для вас неприемлем, то, как вариант, заранее озаботьтесь тем, чтобы договорится с друзьями-подругами остающимися на родине о том, чтобы они помогли вам оформить покупку наклейки из дома, используя нормальный компьютер и материалы этого сайта (фото документа на авто, вы им перекинете по электронной почте).
Так тоже можно поступить.
* * * * *
На этом, описание процесса приобретения французской экологической наклейки через интернет, я закончу. Как видите, процесс несложный, и занимает 10 минут (читать эту заметку дольше, чем оформить покупку). Гораздо большим будет срок ожидания получения наклейки по почте, поэтому, не забудьте озадачиться этим вопросом заблаговременно.
Отличный мануал, спасибо! Заказал себе наклейку, так как собираюсь на своей машине в Париж.
У меня год выпуска машины 2012й, а первая постановка на учет 2013й, соответственно в графе дата первой регистрации я указал 2013й, а класс экологичности заполнил ЕВРО-4 (как в ПТС), но сайт поругался, сказав, что этому году выпуска авто соответствует другой класс экологичности. Тогда я оставил поле про класс пустым, оно ведь без звездочки, и сайт позволил продолжить оформление. По итогу определилась наклейка с номером 1, хотя по-идее для ЕВРО-4 должна быть с номером 2. Вот думаю, что скорее всего в графе дата первой регистрации надо указывать дату изготовления авто…
Здравствуйте, Дмитрий!
Если поле «класс экологичности» не заполнено, они сами смотрят и определяют его по дате первой регистрации и по типу топлива.
«Дата первой регистрации» — это дословный перевод названия поля. А вот что они под этим имели в виду — сказать затрудняюсь. Возможно и дату выпуска. Не знаю, как у них устроен процесс регистрации авто.
Возможно, в поле программы заведен алгоритм европейской системы классов экологичности. А у них, после 1 января 2011 года, выпускались машины только с классом Евро-5 и выше. Поэтому, когда вы ввели дату регистрации (или выпуска, здесь неважно) 2012 год или 2013-й, а потом выбрали класс «Евро-4», система определила несоответствие года выпуска и Евро-класса, и заругалась.
Поэтому, по итогу у вас и определился класс «1». По дате выпуска. Подробнее я писал об этом в общей заметке про экозоны Франции (вы ее читали).
Если будете заезжать в города Германии по пути, обратите внимание, что там тоже иногда нужна экологическая наклейка.
Об экозонах Германии и плакетках есть отдельная заметка, если нужна подобная информация по этой теме. Немецкую наклейку также можно купить через интернет (там есть инструкция и ссылка).
Также, позволю себе обратить ваше внимание на тот момент, что с прошлого года, максимальная скорость на дорогах Франции за городом, установлена 80 км/ч. Не на автобанах (там так и осталось 130 км/ч ограничение), а на обычных загородных дорогах. Штраф с превышения на 5 км/ч. Ранее была 90 км/ч, как и в большинстве стран.
Про ограничения скорости в странах Европы — можно по ссылке почитать.
Про настройки радаров в Европе — по ссылке (если любите ездить быстро), там подробно расписано в какой стране на какую скорость настроены радары, и на сколько можно превысить, чтобы не получить штраф.
Если едете в Европу в первый раз, то покопайтесь в разделе сайта «Дорожное движение в Европе» (в верхнем меню кликните на раздел «ДВИЖЕНИЕ» — попадете на карту сайта в нужном месте), возможно, найдете много интересного.
Удачи!
Скажите пожалуйста, если я собираюсь на арендованном в Бельгии авто заезжать в Париж нужна ли мне эконаклейка и как ее приобрести? В прокатной конторе говорят, что экологический сбор включён только для территории Бельгии?
Здравствуйте, Елена!
1. Наклейка нужна всем авто, в т.ч. и арендованным в Бельгии или где-нибудь еще.
2. Вопросом приобретения наклейки вы должны будете озаботиться самостоятельно. Наклейка приобретается в том же порядке, который описан в этой заметке.
3. Справочно: экологический «сбор» в Бельгии бесплатный. И если авто зарегистрировано в Бельгии, то оно попадает в системы контроля за экозонами автоматически (по данным от дорожной полиции) — то есть вам об этом можно не заботиться. Ну, можно только номер в системе проверить, но я думаю, что авто там достаточно новые, поэтому ограничений для них не будет никаких.
Что же до французской наклейки:
Когда вы получите в Бельгии свой автомобиль, в нем обязательно будет документ — Свидетельство о регистрации автомобиля, часть 1.
Это, собственно, европейский аналог нашего свидетельства о регистрации ТС (розовенького).
Ведь вы же будете управлять по сути чужим авто, а значит, хоть какой-то официальный документ на него у вас должен быть? Он у вас и будет.
По-французски он называется Certificat d’immatriculation de véhicule, partie 1, впрочем, его название и на русский переведено (на рисунке ниже, выделил эту строчку желтым):
Вот копии этого свидетельства, вам будет достаточно для оформления наклейки.
То есть, алгоритм ваших действий будет следующим:
— Пришли в контору, приняли авто, проверили наличие документа на автомобиль (он там должен быть).
— Вернулись в отель на арендованном авто, сели за ноутбук и заказали наклейку (как указано выше в этой заметке).
— Фото документа (только в хорошем качестве), приложили к заявке (перевод там не нужен будет никакой, европейские свидетельства типовые, французы разберутся, да и скорее всего св-во будет сразу на французском).
Единственное, фото документа нужно будет как-то сжать, (в любом графическом редакторе), чтобы его размер не превышал 400 кБ (большое фото вам программа не даст прицепить). Но так, чтобы при этом документ оставался читаемым. Если не умеете это делать — озаботьтесь вопросом научиться, потренируйтесь это делать дома, на досуге, чтобы потом не метаться.
— Адрес доставки наклейки — укажите прокатную контору, они потом наклейку получат, и (надеюсь) наклеят ее на авто. Потом.
— Е-mail указываете свой, обязательно действующий.
— На следующий день или через день, максимум два, (как выходные попадут), вам на эл.почту придет купон (фактура).
— Вы распечатываете купон на ресепшене отеля (обычно, они идут навстречу постояльцам, тем более, там одна страничка всего).
Всё.
Купон официально заменяет наклейку, до момента ее физического получения вами (о чем я писал выше, в заметке).
Спокойно катаетесь по Франции.
PS Откуда информация.
За месяц до вас, на меня (в личку) выходил человек с такой же проблемой. Только он планирует брать авто в Мюнхене. И у него был тот же вопрос.
Я посоветовал ему написать запрос в ведомство заведующее выдачей наклеек. Чтобы, так сказать, точки над «i» расставить официально.
Он и написал. Ответ французов был такой:
«We invite you to apply for your certificate on www.certificat-air.gouv.fr when you will have the registration document of the rented car in your possession.
On the next day after your request you will receive an invoice with a temporary certificate by Email.
In case of control you can show this invoice.»
/// Мы приглашаем вас подать заявление на получение сертификата на сайте www.certificat-air.gouv.fr, когда у вас будет регистрационный документ арендованного автомобиля.
На следующий день после вашего запроса вы получите по электронной почте счет-фактуру с временным сертификатом.
В случае контроля, вы можете показать этот счет. ///
Как видите, обещают купон выслать на следующий день.
Когда я заказывал свою наклейку, мне этот купон пришел по-моему на третий день после заказа (но не помню, как там выходные попадали на тот момент).
Но по документам у них на это отводится до 10 дней (о чем я и написал в заметке).
PPS Если не будет с собой ноутбука в поездке, то либо договаривайтесь с персоналом отеля, по идее, должны пойти навстречу без особых проблем (думаю, в случае колебаний, бумажка в 5 евро, поможет им принять правильное решение быстрее), только обращайтесь к ним уже вечерком, когда поток клиентов схлынет.
Либо договаривайтесь с кем-нибудь из друзей-подруг, что вы им с места скинете фото документа, а остальное они сделают за вас из дома, используя нормальный компьютер и материалы этого сайта. Это как хотите. Здесь ограничений нет.
Вот и всё.
Удачи вам!
Спасибо большое за информацию. Просветили. А то как-то не заморачивался. В 2011-м за полтора месяца объехал всю Европу без каких-либо виньеток и ничего. А тут вон как теперь….У меня один вопрос. В ПТС перевод граф вы как делали? У меня в ПТС на этом месте слева от граф 2 красные печати об утилизационном сборе и оплате. Как быть? Может просто составить текстовый документ с нумерацией граф и переводом и добавить к ПТС, благо можно добавлять 2-й документ. Как думаете? Что посоветуете?
Здравствуйте, Юрий!
Ну вы вспомнили: «В 2011-м году…».
А Марко Поло в 12-м веке вообще без виз и без паспорта путешествовал. А теперь поди ж ты! Куча формальностей…
: )
Всё течет, всё меняется. Французы экозоны ввели в 2017-м, отсюда и новшества.
Однако, к теме.
>В ПТС перевод граф вы как делали?
Не очень понял ваш вопрос.
Мой образец — выше. Это мой реальный ПТС. Вот как там изображено, почти так и отсылал. «Экологический класс» только не стал им переводить, ну и номер документа и VIN не стал затирать, разумеется.
Что же до вашего случая, то французам, наши печати об утилизационном сборе — до лампочки. Вот уверяю вас, что они есть, что их нет (у меня их нет, например, вы это можете сами видеть) — французам все равно.
Так что просто вставляйте перевод названий граф прямо поверх печатей этих. Чтобы он был читаемым, можете под надписи перевода белую подложку кинуть (или полупрозрачную). Или вообще (если умеете) просто сотрите эти печати (только аккуратно!), чтобы не мешались.
Вот и всё. А дополнительно прикладывать ничего не нужно, только запутаете их.
Ну и напомню, не обязательно переводить все графы подряд. Какие графы интересуют французов — см. выше.
Удачи вам!
Спасибо, огромное! Очень помогли, не попасть к перекупам.
Отличный сайт. Пощелкаю по ссылкам
Пользуйтесь на здоровье.
: )